Calamistré en dépit du bon sens

Publié le par Stella

Hier, pas de mot pour cause de retour de Cologne ;-)  Je me rattrape ce soir avec ce troisième mot :

 

CALAMISTRER

 

verbe signifiant "mettre en boucle", en parlant des cheveux. Vient du latin {calamistrum} : fer à friser, lui-même dérivé du mot grec qui signifiait roseau, ainsi dit à cause de la ressemblance de cet accessoire avec un roseau.

On parle donc d'une chevelure calamistrée. Tiens, regarde celle-là comme elle s'est calamistrée ce matin ! Il faut vraiment qu'il calamistre son chien à ce point ?

Je sais pas vous, mais la proximité sonore avec "calamité"... moi  j'adopteuh !

 

Illustration : calamistrer c'est bien, mais avec modération

 

 

 

Publié dans Adoptez un mot !

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
O
Toujours très poétique ma Stella adoribus!!!!!!! ;)
Répondre
S
c'était facile là :-)
4
j'peux dire que le chien est affreux (ou pas)?
Répondre
S
Quoi, l'est pas beau le toutou calamistré?<br /> c'est limite un devoir ^^
O
Calamistrons la France avec de la couleur cela créera une atmosphère plus bonne enfant, car c'est un peu tristounet à mon goût...
Répondre
S
de la couleur on the hair, love is on the air ... ;-)
O
NOn je n'ai jamais tenté le calamistrage... si tu veux me relooker on pourra tenter l'expérience ;)<br /> J'ai déjà l'idée pour mes 2 prochains articles du lundi...<br /> Ah les filles...<br /> "Oh les filles, oh les filles... elles me rendent marteau..."<br /> p.s.1: toujours aucune visite italienne dans ma bulle :(<br /> p.s.2: je ferai les recherches nécessaires sur mon fameux poètes... LOol je suis tombé un peu par hasard cherchant une illustration et j'ai découvert ce poème qui m'a fait craquer!!!!
Répondre
S
Voui, on fera une "soirée calamistrations gratuites" ^^
T
Calamistré pour moi c'es ce faire ***** par un calamard. lol
Répondre
S
MDR ! par un calamar ! géant ?